Державна судова адміністрація України звернулася до Прем’єр-міністра України Миколи Азарова із проектом змін у додатки 43, 44, 45, 46, 47 постанови КМУ від 9 березня 2006 року № 268 «Про упорядкуванню структури та умов оплати праці працівників апарату органів виконавчої влади, органів прокуратури, судів та інших органів» у частині визначення розміру посадових окладів для перекладачів. Дане звернення зумовлене необхідністю реалізації основних положень Закону України «Про засади державної мовної політики» від 3 липня 2012 року № 5029-VI. Зокрема, стаття 14 Закону визначає, що судочинство України у цивільних, господарських, адміністративних і кримінальних справах здійснюється державної мовою. Водночас, у межах території, на якій поширюється регіональна мова, сторони можуть здійснювати провадження і подавати письмові процесуальні документи та докази регіональною мовою (мовами) без додаткових витрат для сторін процесу. Отже, для реалізації відповідних положень Закону України «Про засади державної мовної політики» виникає необхідність передбачити у структурі судів посади перекладача, що в свою чергу потребує додаткового фінансування з Державного бюджету України в сумі близько 16 млн. гривень.
Державна судова адміністрація подала до Кабінету Міністрів України проект змін до постанови КМУ № 268 «Про упорядкуванню структури та умов оплати праці працівників апарату органів виконавчої влади, органів прокуратури, судів та інших органів»
| Нравится |
Это будет Вам интересно
Вночі горіла Сумська виправна колоніяВночі у деревообробному цеху Сумської виправної колонії № 116 виникла пожежа на площі 500 м кВ. Гірка правда без секретного грифаЯкраз три роки тому розпочався перший в Україні суд на людиною, яка публічно висловила сумнів у тому, що Голодомор 19321933 років був геноцидом українського народу. Відзначився житель Донецької ...
| які можуть проводити аудиторські перевірки професійних учасників ринку цінних паперів, ТзОВ АФ «Інфо - сервіс - аудит», Національна комісія з цінних паперів та фондового ринкуПро внесення до реєстру аудиторських фірм, які можуть проводити аудиторські перевірки професійних учасників ринку цінних паперів, ТзОВ АФ «Інфо — сервіс — аудит» Херсонес отримав найвищий ступінь захистуНещодавно памятку давнини Херсонес Таврійський внесли до списку всесвітньої спадщини ЮНЕСКО. Рішення по Національному заповіднику Херсонес Таврійський усіма учасниками засідання, а це представники ... |
Об адвокате - устами Клиентов
. Абсолютно случайно набрел на этот сайт, чему сильно рад и доволен! С удовольствием сошлюсь на Вас на своей страничке в блоге!
Рекомендовано Адвокатом











